私たちの物語と哲学
Steel Path Toursは、日本の伝統的な金属工芸の奥深さと現代の精密技術が融合する場所です。私たちは単なる鍛冶屋ではなく、金属に命を吹き込み、時代を超越する芸術作品と機能的なオブジェクトを創造する職人集団です。

私たちの物語は、古き良き日本の鍛冶師の知恵と現代技術の革新への探求から始まりました。創業以来、私たちは「職人技」、「耐久性」、「芸術性」、「協調性」という核となる価値観を掲げ、金属加工の遺産を守りながら、創造性の限界を押し広げてきました。
Steel Path Toursという名前には、鋼(Steel)が持つ強さと、古くから人々を魅了してきた鍛冶の道のり(Path)を巡る旅(Tours)という意味が込められています。金属一つ一つが持つ個性を見極め、時間と経験に裏打ちされた技術で、その秘められた可能性を最大限に引き出すことを使命としています。お客様のビジョンを形にし、次世代へと受け継がれるであろう確かな品質と美しさを提供することをお約束します。
職人紹介

佐藤 健一 (Kenichi Sato)
マスター鍛冶師
創業者の孫であり、30年以上の経験を持つ。伝統的な日本刀の鍛造技術を現代の金属加工に応用する専門家。彼の作品は、その精密さと魂のこもった美しさで知られています。

鈴木 美咲 (Misaki Suzuki)
金属デザイナー&彫金師
海外のデザイン学校を卒業後、Steel Path Toursに参加。彼女の専門は、芸術的な彫金と、家具や建築金属におけるモダンなデザインアプローチ。細部へのこだわりと創造性で、数々の賞を受賞しています。

田中 悠介 (Yusuke Tanaka)
金属修復技術者
歴史的な金属製品の修復と保存のスペシャリスト。失われた技術を研究し、文化遺産を未来へと繋ぐことに情熱を注いでいます。彼の繊細な手仕事は、多くの古刹の金属装飾を蘇らせてきました。

山本 大地 (Daichi Yamamoto)
産業鍛造エンジニア
最新の産業鍛造技術と材料科学に精通。大規模なプロジェクトや特殊合金の加工を担当し、効率と品質のバランスを追求します。当社の技術革新を牽引する存在です。

中村 葵 (Aoi Nakamura)
見習い鍛冶師
若き才能あふれる見習い鍛冶師。伝統技術の習得に励みながら、新しい表現方法を模索中。彼の情熱と成長は、当社の未来を形作ります。繊細な装飾品作りが得意。
私たちの工房







